Monday, July 19, 2010

Anyone read Japanese?

Found this (http://locate.exblog.jp/11576625/) on Twitter today and wondering what cruel things they're saying about our humble bookstore across the Pacific. Anyone willing to translate for us? Excerpt below:

あまり時間がなかったのですが、目を引いたこれも。。。
日本でも扱っているところがあるかもしれません。McSweeney's というサンフランシスコの個性的な出版社が発行している文芸誌(?)です。毎号全然違う形態で、このNo.33は新聞形式。

スラスラっと 読めるようになりたいですけど、全然ダメですねー。

5 comments:

  1. According to Google (http://google.com/translate):

    I did not have much time, also drew attention. . .
    May have been available in Japan. McSweeney's literary magazine publisher has issued a unique San Francisco (?) Is. In each issue very different form, this is a newspaper-style No.33.

    I want to be able to read fluently Innovation, huh? Bad at all....

    ReplyDelete
  2. I wrote the post.
    I think you seriously misunderstood it.
    I'm very sad...and I love your bookstore.


    I said,

    I think the book looks interesting, but I can't read it smoothly ( Because I'm not good at English ). It's really too bad!


    I'm sorry I can't translated it perfectly.

    ReplyDelete
  3. Kyoko:
    Oh, we did not mean to offend you. We were laughing at Google's terrible translation tool. It warms our collective heart when anyone writes kindly of our store. Thank you!
    Pete & everyone at Green Apple

    ReplyDelete
  4. I thought "maybe so... maybe no...".
    I was relieved to find that out.
    Thank you.

    ReplyDelete